Digital museum showcasing the collection of worldwide legends over the years! 千古不朽博物館展示多年來收藏的世界傳奇故事!
Diquis culture
tumbaga Golden male Figurine
迪奎斯文化
圖帕伽男性金人像
Item number: G11
Year: AD 700-1530
The results after XRF testing
Element
Percentage %
Cu
45.11 %
Au
41.65 %
Ag
12.87 %
Zn
0.367 %
Material: 10ct Gold (Tumbaga)
Size: 52.5 x 28.8 x 13.3 mm
Weight: 22.35 g
Provenance:
1. Woolley & Wallis 2023
2. The Romy Rey Collection (Part 3)
This is a golden male figure crafted from “tumbaga”, wearing an enormous headdress. In both hands, he holds sceptres, and the figure is unclothed, with male characteristics clearly depicted in the lower half of the body. His feet are tattooed, and the back of the figure is hollow. The statue primarily serves as a decorative item and is part of an ornament. Similar metal objects have been discovered in various ancient Central American civilisations, and this particular figure originates from the Diquís Delta in southern Costa Rica, crafted by the Diquís civilisation.
“Tumbaga” is an alloy composed of gold and copper, with significant variations in the ratio between the two metals, sometimes containing silver as an impurity. The term “tumbaga” comes from the Spanish conquistadors. Before Columbus’s arrival in Central and South America, ancient civilisations in the region widely used tumbaga for decorative arts and jewellery. Items made from tumbaga included not only human figures but also statues of birds, fish, reptiles, and various fantastical beasts or semi-human creatures. There were also gold ornaments, plates, and more, many of which featured small rings for suspension, allowing them to be worn on the nose, ears, or chest. These metal objects were often hollow-cast and made with such precision that the seams of the moulds were virtually invisible.
The craftsmanship of ancient American civilisations occasionally involved casting objects where gold, silver, and copper were alternated with meticulous precision, making the pieces appear as a single solid item. Many of these gold artefacts were excavated from ancient Central American tombs, often found on the left side of burial sites facing east, stored in pottery jars. This indicates a local custom of burying large amounts of precious metals with the deceased.
Historical records state that during his fourth voyage, Christopher Columbus discovered the Chiriquí Lagoon, where he observed tribal leaders and prominent individuals adorned with such ornaments. He noted in his journal that this filled him with hope regarding the region’s wealth in gold and silver, leading him to name the area “Castilla del Oro” (“Land of Gold”). The coastline was subsequently referred to as “Costa Rica” (“Rich Coast”), a name that endures today as the origin of the modern Central American country. Columbus also mentioned that the chiefs wore large gold discs or mirrors hanging from their chests, which they were unwilling to sell or trade. These gold discs typically ranged from three to twelve inches in diameter, and when a chief passed away, all their metal possessions were buried with the body. These details not only highlight the craftsmanship of ancient Central American artisans but also demonstrate the region’s rich metallurgical heritage and abundance of precious metals.
The “Diquís culture” was located near the Diquís Delta in present-day southern Costa Rica. The name “Diquís” means “great water” or “great river.” A distinguishing feature of this culture was the placement of massive, smooth stone spheres and various human-like statues in public spaces, often adorned with intricate carvings. The purpose and creation methods of these stone spheres remain a mystery to this day, but the discoveries suggest that the Diquís culture possessed advanced craftsmanship and artistic skills.
這些金飾大多是在中美洲的古墓中被挖掘出來,經常在墓穴的左側,面向東方的位置,都能發現裝有金像的陶罐。可以看出本地古文明有著將大量貴金屬伴隨亡者下葬的習俗。據典籍紀載,哥倫布在他的第四次航行中發現了奇里基湖(Chiriqui Lagoon),當時他發現所有的部落首領和重要人物身上佩戴著這些及類似的裝飾物,他在日誌中所說,這讓他對該地金銀的富饒充滿了希望,因此他將該地區命名為「金國」(Castilla del Oro);而該地海岸也因此被稱為「Costa Bica」(即富饒海岸),這個名字至今依然保留,成為如今哥斯大黎加這個中美洲國家的名字由來。哥倫布還提到,首領們佩戴著大型金盤或金鏡,懸掛在胸前,這些物品他們既不願出售,也不願交換。這些金盤的直徑通常從三到十二英寸不等,當部落的首領去世時,他們會將所有的金屬隨同屍體一起埋葬。”這些細節不僅顯示出中美洲古文明工匠的技術水平,也證明了該地區的金屬工藝和金銀資源的富饒。